¡Estamos en un libro! / por Mo Willems ; traducido por F. Isabel Campoy.
When Gerald the elephant and Piggie realize that they are in a book, they decide to have some fun with the reader.
Record details
- ISBN: 1484722884
- ISBN: 9781484722886
- Physical Description: 57 pages : colour illustrations.
- Edition: Edición primera en Español.
- Publisher: New York : Hyperion Books for Children, 2015.
Content descriptions
General Note: | Translation of: We are in a book! |
Immediate Source of Acquisition Note: | LSC 10.99 |
Search for related items by subject
Genre: | Humorous fiction. |
Search for related items by series
Available copies
- 1 of 1 copy available at Tsuga Consortium.
Holds
- 0 current holds with 1 total copy.
Show Only Available Copies
Location | Call Number / Copy Notes | Barcode | Shelving Location | Status | Due Date |
---|---|---|---|---|---|
Cookstown Branch | SPANISH JE Wille | 31681020020269 | SPANISHJE | Available | - |
- Baker & Taylor
When Piggie discovers that she and Gerald are in a book and she can make the reader say a funny word out loud, Gerald is tickled pink, but what happens when the story is over? An ALA Notable Book & Geisel Honor Book. (fiction > animals) - Grand Central PubGerald is careful. Piggie is not.
Piggie cannot help smiling. Gerald can.
Gerald worries so that Piggie does not have to.
Gerald and Piggie are best friends.
In We Are in a Book!,Gerald and Piggie discover the joy of being read. But what will happen when the book ends? - Grand Central Pub
Geraldo es cuidadoso. Cerdita no lo es.
Cerdita no puede evitar sonreír. Geraldo sí puede.
Geraldo se preocupa para que Cerdita no tenga que hacerlo.
Geraldo y Cerdita son mejores amigos.
En ¡Estamos en un libro! Geraldo y Cerdita descubren el placer de que los lean. Pero ¡¿qué va a pasar cuando se acabe el libro?!