Catalog

Record Details

Catalog Search



Welcome to the Hyunam-dong Bookshop  Cover Image Book Book

Welcome to the Hyunam-dong Bookshop / Hwang Bo-Reum ; translated by Shanna Tan.

Bo-reum, Hwang, (author.). Tan, Shanna, (translator.).

Summary:

Quitting her job and divorcing her husband, Yeong-Ju, in a leap of faith, opens the Hyunam-dong Bookshop, and, welcoming new friends and visitors to her circle, builds an inviting space for hurt and lost souls to rest, heal and learn how to write their own stories.

Record details

  • ISBN: 9781639732425 (hardcover)
  • Physical Description: vii, 301 pages ; 22 cm
  • Publisher: New York : Bloomsbury Publishing, 2024.

Content descriptions

General Note:
"First published in 2022 in South Korea by Clay House. First published in Great Britain by Bloomsbury Publishing in 2023"--Title page verso.
Language Note:
In English translated from the Korean.
Subject: Books and reading > Fiction.
Bookstores > Korea (South) > Seoul > Fiction.
Divorced women > Fiction.
Interpersonal relations > Fiction.
Seoul (Korea) > Fiction.
Genre: Psychological fiction.
Novels.

Available copies

  • 0 of 1 copy available at Tsuga Consortium.

Holds

  • 0 current holds with 1 total copy.
Show Only Available Copies
Location Call Number / Copy Notes Barcode Shelving Location Status Due Date
Stroud Branch FIC Boreu 31681010361459 FICTION Checked out 12/23/2025

Hwang Bo-reum has authored several essay collections: I Read Every Day, I Tried Kickboxing for the First Time, and This Distance Is Perfect. Welcome to Hyunam-dong Bookshop is her first full-length novel. Before its release as a paperback, the novel was initially published as an ebook after winning an open contest co-organized by Korean content-publishing platform "Brunch." She lives in Seoul.

Shanna Tan is a Singaporean translator working from Korean, Chinese, and Japanese into English. She was selected for two emerging translator mentorships in 2022, where she was mentored by Anton Hur for Korean prose and Julia Sanches for Singapore literature (from Chinese). Her prose translations have appeared or are forthcoming in The Southern Review, The Common, Azalea: Journal of Korean Literature & Culture, and others. She lives in Singapore.


Additional Resources