Search:

This is what I've been told = Mii yi gaa-bi-wiindmaagooyang / by Armstrong, Juliana.;
It's been said when teachings are passed down from one generation to the next, good things can happen. Language is learned, knowledge is shared and culture is practiced. In this story of language preservation, Author/Illustrator and Anishnaabemowin language teacher Juliana Armstrong illuminates a number of Anishnaabemowin words along with their cultural connections, passed down from her Ojibway ancestors. Knowing our culture means knowing who we are. When we know who we are, we can walk in a good way.LSC
Subjects: Ojibwa Indians; Ojibwa Indians; Ojibwa Indians; Ojibwa language; Ojibwe; Ojibwe; Ojibwe; Ojibwe language;
Available copies: 2 / Total copies: 2
unAPI

E meshkwadooniged mitig = The trading tree : a story in English and Ojibwe / by Cooper, Nancy,1967-; Jamieson, Myrtle.; Charles, Heather.; Vujanovic, Milena.;
An ancient sugar maple tree on the shore of Lake Simcoe tells children about how the Chippewa people used to meet there to trade with the new settlers, sharing stories and learning about each other. Includes a pronunciation key for the Ojibwe words.LSC
Subjects: Ojibwa Indians; Whites; Maple; Ojibwa language materials; Ojibwe; Whites; Ojibwe language materials;
Available copies: 1 / Total copies: 1
unAPI

The boy from Buzwah : a life in Indian education / by King, Cecil O.,1932-author.;
"Cecil King's remarkable memoir, from humble beginnings on a reservation to his unparalleled legacy to ensure Indian Control of Indian Education in Canada. Cecil King grew up in the small settlement of Buzwah, Ontario, situated on Wikwemikong Unceded Indian Reserve on Manitoulin Island. King shares memories of life on the reserve in the 1930s and '40s and describes his experiences attending Buzwah Indian Day School and St. Charles Garnier Residential School. But after furthering his education, King returned home to Buzwah as a teacher. He quickly became disillusioned with the Ontario curriculum and how inadequately it resonated with on-reserve youth and the realities of Indigenous life. It was then that King began his unparalleled legacy to ensure Indian Control of Indian Education in Canada. Over his sixty-year career in education, he would found the Indian Teacher Education Program at the University of Saskatchewan, become the first director of the Aboriginal Teacher Education Program at Queen's University, and develop Ojibwe language courses across North America."--
Subjects: Biographies.; Autobiographies.; King, Cecil O., 1932-; Indigenous peoples; Indigenous peoples; Indigenous peoples; Language teachers; Teachers;
Available copies: 1 / Total copies: 1
unAPI

Nibi is water = Nibi aawon nbiish / by Robertson, Joanne,1960-; Williams, Shirley Pheasant,1938-; Toulouse, Isadore.;
"A board book about the importance of Nibi, which means water in Anishinaabemowin (Ojibwe), and our role to thank, respect, love, and protect it. Written from an Anishinaabe water protector's perspective, the book is in dual language--English and Anishinaabemowin. Babies and toddlers can follow Nibi as it rains and snows, splashes or rows, drips and sips."--
Subjects: Board books.; Water; Water conservation; Traditional ecological knowledge; Environmental protection; Indigenous peoples; Ojibwa language; Bilingual books.;
Available copies: 0 / Total copies: 1
unAPI

Mii maanda ezhi-gkendmaanh : niibing, dgwaagig, bboong, mnookmig dbaadjigaade maanpii mzin'igning / by Luby, Brittany.; Pawis-Steckley, Joshua Mangeshig.; Corbiere, Alvin Ted.; Corbiere, Alan Ojiig.; Bessière, Arnaud.;
LSC
Subjects: Grands-mères; Grands-parents et enfants; Saisons; Grandmothers; Grandparent and child; Seasons; Ojibwa language materials; Ojibwe language materials;
Available copies: 1 / Total copies: 1
unAPI